2020川普vs.拜登 看美國總統大選 - 學相關選舉英文

2020 Trump vs.拜登 看美國總統大選 - 學美國選舉制度相關英文

 

美國總統大選倒數計時中

現任美國總統Donald Trump與民主黨美國總統候選人拜登(Joe Biden)的競選活動正如火如荼進行

兩人的政見與總統民調走勢都受到全球的關注

也左右著美國總統選舉結果~

當然,關心美國總統大選的同時

也要順便學一下相關選舉英文

以下就來教你幾個重要的選舉英文,學起來!!


 2020英文口說會話免費講座
【英文會話專欄講座,教你英文口說的流暢關鍵!】


 

 

party 政黨
primary election 內部初選
poll 民調
nomination  提名
debate 辯論
campaign rally 造勢集會
ballot 選票、投票
solicit votes 拜票
candidate 候選人
Elector 選舉人
Swing State 搖擺州

 


美國選舉制度一次搞懂

大家可能會想說美國選舉制度應該跟台灣一樣吧?

得票多的勝選,得票少的敗選?

但是其實美國選舉制度跟台灣總統選舉制度並不一樣喔~

美國選舉制度是採取「間接選舉」,先由人民投票選出選舉人,再由選舉人投票選出總統!

因此歷史上也發生過五次總得票數少於對手,卻勝選的案例。

像是2016Trump就是喔!

以下就來介紹五個美國選舉制度中最重要、也最常提到的選舉英文單字吧!

 

•Indirect election 間接選舉
 

是美國選舉制度的核心,不是由人民直接投給總統,

而是由人民投票選出選舉人團,再由選舉人團投票給總統(白話的說法xd)。

 

•Electoral college 選舉人團

選舉人團又叫選舉團或總統選舉團,是特有的美國選舉制度。

美國總統由各州議會選出的選舉人團,受選民委托到首都華盛頓投票,

但投票意向由選民事先決定,選舉人團投票表決只是例行公事。

 

•Swing state 搖擺州

美國政黨體制較偏向兩黨制,兩大黨分別是民主黨(Democratic Party)與共和黨(Republican Party)。

而在美國總統大選時,搖擺州指的是沒有一個總統候選人或政黨擁有壓倒性支持度,能夠取得選舉人票的州。

 

•Senate House 參議院,美國司法機構。

•Representative House 眾議院,美國立法機構。
 

各州的選舉人數意即該州在參眾兩院議員總人數 ,因此,選舉人團是由參眾兩院議員所組成的。

上面教的這幾個相關選舉英文單字你都學起來了嗎!
 

還記得四年前的美國總統大選Trump讓眾人跌破大家眼鏡

而美國總統大選也是少數台灣人會關心的他國選舉


究竟11/3美國總統大選 Trump會連任,還是拜登會勝選呢?
就讓我們拭目以待吧

 

5人小班英文教學-洋碩美語

5人小班英文教學-讓你開口說英文

 

 2020美國選舉結果出爐

空前激烈的美國總統大選結束了,但是川普拒絕承認敗選。他聲稱對手舞弊,提官司訴訟,甚至拒絕交接! 

美國人在問: Is Trump setting a historical precedent by refusing to concede?
 
這句話是「川普會不會由於拒絕認輸而創下歷史先例?」。句中的concede是指「讓步、承認『失敗』」。但是在多益測驗與國際職場裡,我們更要學另一個字義相近的admit與它的名詞admission。這個admit是承認事實,或是承認過錯或是罪行;也因為承認,所以它衍伸有「准許進入」之意,包括「入學」、「入場」。

 
He admitted all his mistakes.

(他承認了所有錯誤。)
 
The museum has no admission charge.

(這家博物館不收門票。) 

 
快來試一試多益測驗身手:

Senior citizens who are 70 years old and older are ___ free of charge to all galleries.
(A)admits
(B)admit
(C)admitting
(D)admitted

[解析]:
本題答案為(D)。admit在此為「准許進入」,全句為「70歲以上的市民可免費進入所有展館。」句中are admitted是被動式,指「被准許」。選項(C)是現在進行式,為干擾選項。


 拜登的勝選!美國事務的當務之急..

美國新聞媒體宣布總統大選由拜登勝出,但是美國目前的新冠肺炎疫情堪稱全球最嚴重,進而衍伸成經濟負成長。此外,選舉期間種族歧視與平權問題撕裂了美國,以及氣候變遷問題的刻不容緩。拜登的當務之急是:

Biden needs to prioritize Covid-19, economic recovery, racial equity, and climate change!
(拜登須優先處理新肺、經濟復甦、種族平等及氣候變遷。)
 
句中的prioritize是「優先考慮(處理)」,它是動詞,而它的名詞是大名鼎鼎的priority,即為「當務之急、優先處理的事」,是多益測驗不能錯過的核心字彙。「當務之急或第一優先」的修飾語除了是first priority之外,亦可用top priorityhigh priority。
 
例句:
Her top priority is to repair the printers for the whole department. (她的首項要務是修理整個部門的印表機。)
 
快來試一試多益測驗身手:

Funds are vital to this party, and maintaining the supporters’ passion to donate money should be a main ___.
(A)source
(B)energy
(C)priority
(D)direction

[解析]:
本題答案為(C)。題意為「資金對此政黨極重要,維持支持者的熱情以捐款是頭等大事。」main是「主要的、最重要的」,可修飾priority。
 

【文/周強】


 2020英文口說會話免費講座
【英文會話專欄講座,教你英文口說的流暢關鍵!】
 

對英文課程有興趣,歡迎在下方留下資料,將由專員與你聯繫預約諮詢 ↓ ↓ ↓

arrow
arrow

    洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()