看電影學英文-Captain Marvel驚奇隊長

看電影學英文-《Captain Marvel》為何叫做驚奇隊長?

 

驚奇隊長隆重登場

大家應該都很期待《Captain Marvel》驚奇隊長的上映吧?

告訴大家:漫威最新電影《Captain Marvel》驚奇隊長在台灣時間3/6上映囉!

 

但是你知道Captain Marvel為何要翻譯成驚奇隊長嗎?

沒錯,就是你猜得那樣

原因很簡單:因為marvel的中文有驚奇的意思!

 

那你一定會問,

為何我們進電影院看Marvel Studios的電影都說要去看漫威電影,而不是使用驚奇這兩個字?

其實那只是 音譯意譯 的差別啦!就別糾結那麼多了!

 

回歸正題!

既然marvel的中文有驚奇的意思,

那我們就來看看marvel這個英文單字有那些用法吧!

 

 當marvel作為動詞(verb)時,

有「對...感到驚奇、驚嘆」的意思。

1、She marvelled at my brave performance.

她對我的勇敢表現感到驚嘆

2、We should marvel at the magical creativity of nature.

我們應該驚嘆於大自然的鬼斧神工

3、His parents marvelled that he would make such a decision.

他的父母驚訝於他會做出這樣的決定

 

當marvel作為名詞(noun)時,

有「奇蹟」或是「令人感到驚奇的人事物」的意思

1、The smart phone is a marvel of modern technology.

智慧型手機是現代科技的一大奇蹟

2、They made long journeys to see the marvel with their own eyes.

他們長途跋涉只為了親眼見證奇蹟

3、You can spend a lot of time exporing these architectural marvels.

你可以花很多時間來探索這些建築

 

透過《Captain Marvel》驚奇隊長這部電影,有沒有更了解marvel的意思與用法啊?

  • Everyone who has seen 《Captain Marvel》 is marvelled at the movie.
  • 每個看過《驚奇隊長》的人都對這部電影感到驚訝!

你下次還想看哪部電影、學哪部電影英文,歡迎留言喔!

 

 New Talk Time口說課[點我了解更多]

從簡單的自我介紹到談論自己的休閒娛樂,甚至是校園生活與社會議題的探討,

洋碩美語New Talk Time口說課,你都可以學習到!

 

英文會話口說檢測
【地點】台北、新竹、台中、逢甲、台南、高雄

【點我免費報名】

 

歡迎填寫表單預約諮詢,由專人與你聯繫↓↓↓

    洋碩美語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()